Una maratón de películas durante 24 hrs ininterrumpidas para disfrutar del domingo con una programación inédita.

¿Quién tradujo ‘The evening star´ como ‘La fuerza del cariño?, ¿Quién le puso ‘El triunfo de los nerds’ a ‘A Night at the Roxbury’?, ¿En qué país ‘Return to me’ significa ‘Hechizo del corazón?. Todas estas interrogantes se pregunta el canal Paramount Network, que este domingo 23 de mayo celebra el humor involuntario con un maratón de 24 horas con algunas de las películas traducidas al español con títulos graciosos y absurdos.

Durante todo el día las iconicas películas que tuvieron traducciones de títulos muy absurdas y graciosas, como “La fuerza del cariño 2: La vida continua” (The Evening Star), “¿Qué voy a hacer con mi marido?” (Great Hope Springs), “Infierno Blanco” (The Grey), “Sergio” (Shrek) entre otras, se emitirán de manera ininterrumpida.

Este domingo 23 de mayo, Paramount Network presenta el especial “Los doblajes más locos del mundo 2”, un maratón de películas desde las 7am en Chile.